-
1 estreat
1. n1) юр. точна копія документа2) автентичний примірник2. v1) штрафувати2) посилати документи для стягнення штрафу (недоїмки тощо)* * *I [i'striːt] n; юр.точна копія з документа (особл. за яким здійснюється стягнення штрафу); cпeц. автентичний екземплярII [i'striːt] v; юр.2) штрафувати -
2 estreat
I [i'striːt] n; юр.точна копія з документа (особл. за яким здійснюється стягнення штрафу); cпeц. автентичний екземплярII [i'striːt] v; юр.2) штрафувати -
3 duplicate
I1. n1) копія, дублікат (документа)2) pl запасні частини3) заставна квитанція2. adj1) точно відтворений; ідентичний; скопійований2) запасний3) подвійний, здвоєний, спарений; двійчастий4) подвоєнийIIv1) знімати копію (дублікат), дублювати; відтворювати; повторити точно2) кін. друкувати повторний негатив (позитив)3) подвоювати, збільшувати вдвічі4) церк. відправляти дві служби за один день* * *I n1) копіяII aduplicates of machine parts — запасні частини, запчастини; точна копія
1) точно відповідний; ідентичний; скопійований2) запасний; дублюючий; подвійний, здвоєний, спарений, який складається з двох однакових частин; подвійний, подвоєнийIII v1) дублювати, робити дублікат або копію; відтворювати; повторювати в точності; кiнo, фoтo контратипувати, друкувати вторинний негатив або позитив2) подвоювати, збільшувати вдвічі; подвоюватися, збільшуватися вдвічі3) цepк. служити дві служби в один день -
4 duplicate
I n1) копіяII aduplicates of machine parts — запасні частини, запчастини; точна копія
1) точно відповідний; ідентичний; скопійований2) запасний; дублюючий; подвійний, здвоєний, спарений, який складається з двох однакових частин; подвійний, подвоєнийIII v1) дублювати, робити дублікат або копію; відтворювати; повторювати в точності; кiнo, фoтo контратипувати, друкувати вторинний негатив або позитив2) подвоювати, збільшувати вдвічі; подвоюватися, збільшуватися вдвічі3) цepк. служити дві служби в один день -
5 verbal
1. n грам.безособова форма дієслова (інфінітив, герундій, дієприкметник)2. adj1) словеснийverbal error — помилка у вживанні слова, лексична помилка
2) мовний3) уснийverbal order — військ. усний наказ
4) буквальний, дослівний5) що обмежується словами; показний6) дієслівний; віддієслівний7) дипл. вербальний* * *I n.1) грам. безососбова форма дієслова (інфінітив, герундій, дієприкметник)2) юр. усна заява, зізнання (арештованого)IIякий (що) стосується слів, словесний; verbal subtletіes /nіcetіes/ відтінки /нюанси/ значень слів; verbal correctіons заміна окремих слів ( у тексті); виправлення формулювань, редакційні виправлення; verbal felіcіtіes вдалий вибір слів; verbal dіspute суперечка про слова; verbal crіtіc педант, буквоїд; людина, що чіпляється до слів; який (що) стосується мови; verbal expressіon мовне вираження2)усний, словесний; verbal contract [order] словесний контракт [замовлення]; verbal agreement юр. усна угода; угода не у формі документа за печаткою; verbal process юр. усне виробництво ( у суді) [див. тж. 3]; verbal order військ. усний наказ; verbal duel словесна перепалка; verbal dіarrhea сл. сл. балакучість, просторікування3)буквальний, дослівний; verbal translatіon буквальний /дослівний/ переклад; verbal accuracy точна передача кожного слова; verbal constructіon юр. буквальне тлумачення; verbal process юр. протокол [див. тж. 2]4)який (що) обмежується словами; показний; verbal opposіtіon показний опір; verbal protest протест на словах; hіs sympathy was purely verbal його співчуття далі слів не пішло5)лінгв. дієслівний; віддієслівний; verbal stem дієслівна основа; verbal auxіlіary допоміжне дієслово6)дип. вербальний; verbal note вербальна нота * verbal announcement механічний голос на автоматичній телефонній станції -
6 verbal
adj1. усний2. мовний, вербальний3. словесний4. буквальний, дослівний- verbal agreementa) усна угода- verbal alteration зміна редакційного характеру; заміна окремих слів (в тексті)- verbal arrangement усна домовленість- verbal communication усне повідомлення- verbal contract- verbal copy точна копія (документа тощо)- verbal corrections заміна окремих слів- verbal difficulties труднощі, спричинені неточністю формулювання/ двозначністю- verbal dispute суперечка про слова- verbal duel словесна перепалка, словесний двобій- verbal niceties відтінки/ нюанси значення слів- verbal note вербальна/ усна нота- verbal translation дослівний переклад- verbal subtleties відтінки/ нюанси значення слів -
7 facsimile
(fax)1. n факсиміле; факсимільний зв'язок; факс; 2. факсиміле; a факсимільний1. електронний процес пересилання через комунікаційну мережу друкованих матеріалів, графіки, фотографій, які відтворюються на папері факсмашиною; 2. точна копія документа═════════□═════════facsimile equipment факсимільне обладнання; facsimile reprint факсимільний передрук; facsimile unit апарат факсимільного зв'язку; to get a facsimile одержувати/одержати факсиміле • одержувати/одержати факс; to receive a facsimile одержувати/одержати факсиміле • одержувати/одержати факс; to send a facsimile посилати/послати факсиміле • посилати/послати факс═════════◇═════════факсиміле < англ. facsimile — робити подібним < лат. facere — робити і simile — подібний
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский